Nestrpneži na petih krajevnih tablah prelepili napise

Nestrpneži na petih krajevnih tablah prelepili napise

V občinah Dobrla vas, Žitara vas in Železna Kapla so neznanci na petih krajevnih tablah s srebrno folijo prelepili slovenska imena. Ker so folijo zlahka odstranili, ni nastala nobena škoda in ne bo preiskave, so za spletno stran slovenskega sporeda na avstrijski radioteleviziji ORF iz Celovca povedali na policiji. V skladu z dogovorom iz leta 2011 so na avstrijskem Koroškem do aprila 2012 dobili 164 dvojezičnih krajevnih napisov. Prva dva nova dvojezična napisa so postavili prav v Železni Kapli in Žitari vasi. Na avstrijskem Koroškem prav zdaj poteka razprava o osnutku nove deželne ustave. Za zaplet je poskrbela ljudska stranka avstrijske Koroške, ki je v začetku leta sama odstopila od lastnega prvotnega predloga, da bi bila v ustavi zapisana tudi skrb dežele za slovensko govoreče prebivalce. Kot smo že poročali, je sedaj na mizi predlog, da bi bila kot deželni jezik omenjena samo nemščina, se pa prvič po letu 1918 v ustavi predvideva omemba slovenske narodne skupnosti. Krovne organizacije koroških Slovencev so ob tem predlagale, da bi poleg nemškega jezika zapisali še, da sta na dvojezičnem ozemlju avstrijske Koroške deželna jezika nemščina in slovenščina. Pogajanja o končnem besedilu deželne ustave naj bi še potekala, je pa predvideno, da bi besedilo nove deželne ustave avstrijske Koroške poslali v parlamentarni postopek v četrtek, piše Slovenska tiskovna agencija STA.

V občinah Dobrla vas, Žitara vas in Železna Kapla so neznanci na petih krajevnih tablah s srebrno folijo prelepili slovenska imena. Ker so folijo zlahka odstranili, ni nastala nobena škoda in ne bo preiskave, so za spletno stran slovenskega sporeda na avstrijski radioteleviziji ORF iz Celovca povedali na policiji. V skladu z dogovorom iz leta 2011 so na avstrijskem Koroškem do aprila 2012 dobili 164 dvojezičnih krajevnih napisov. Prva dva nova dvojezična napisa so postavili prav v Železni Kapli in Žitari vasi. Na avstrijskem Koroškem prav zdaj poteka razprava o osnutku nove deželne ustave. Za zaplet je poskrbela ljudska stranka avstrijske Koroške, ki je v začetku leta sama odstopila od lastnega prvotnega predloga, da bi bila v ustavi zapisana tudi skrb dežele za slovensko govoreče prebivalce. Kot smo že poročali, je sedaj na mizi predlog, da bi bila kot deželni jezik omenjena samo nemščina, se pa prvič po letu 1918 v ustavi predvideva omemba slovenske narodne skupnosti. Krovne organizacije koroških Slovencev so ob tem predlagale, da bi poleg nemškega jezika zapisali še, da sta na dvojezičnem ozemlju avstrijske Koroške deželna jezika nemščina in slovenščina. Pogajanja o končnem besedilu deželne ustave naj bi še potekala, je pa predvideno, da bi besedilo nove deželne ustave avstrijske Koroške poslali v parlamentarni postopek v četrtek, piše Slovenska tiskovna agencija STA.

Scroll to top
Skip to content