Kategorija: Sobotna priloga Sun, 28 May 2017 06:00:00 +0200 Literatura vedno pogleda tja, kamor zaradi hitenja, in ker ne prenese odmika, ne zmore žurnalizem. Zato francoski pisatelj Laurent Mauvignier verjame predvsem v moč romaneskne pisave, take, ki si zna vzeti čas, tudi veliko časa, in prostora. »Na dvesto ali tristo straneh se poskušam odmakniti od grobega poenostavljanja, ki se tudi pri alžirski vojni, denimo, kaže za nemoralno in zgodovinsko, ne bom rekel, narobe, zagotovo pa netočno in nepravično.« Črno-belost nas oddaljuje od resnice.Laurent Mauvignier – leta 2009 se je podpisal pod roman o alžirski vojni Des hommes [Editions de Minuit], ki so ga lani izdali v prevodu Tanje Lesničar-Pučko tudi pri založbi *cf. – nadvse skrbno izbira besede; nemara še posebno kadar govori o vojni. Naloga romanopisca je, da prikazuje zapletenost življenja, zato ne gre zaupati zelo natančnim definicijam, ampak …
Vojne, kakršna koli že je, ni mogoče nikoli kar odriniti
- hudo
- Delo
- 28 maja, 2017
Kategorija: Sobotna priloga Sun, 28 May 2017 06:00:00 +0200 Literatura vedno pogleda tja, kamor zaradi hitenja, in ker ne prenese odmika, ne zmore žurnalizem. Zato francoski pisatelj Laurent Mauvignier verjame predvsem v moč romaneskne pisave, take, ki si zna vzeti čas, tudi veliko časa, in prostora. »Na dvesto ali tristo straneh se poskušam odmakniti od grobega poenostavljanja, ki se tudi pri alžirski vojni, denimo, kaže za nemoralno in zgodovinsko, ne bom rekel, narobe, zagotovo pa netočno in nepravično.« Črno-belost nas oddaljuje od resnice.Laurent Mauvignier – leta 2009 se je podpisal pod roman o alžirski vojni Des hommes [Editions de Minuit], ki so ga lani izdali v prevodu Tanje Lesničar-Pučko tudi pri založbi *cf. – nadvse skrbno izbira besede; nemara še posebno kadar govori o vojni. Naloga romanopisca je, da prikazuje zapletenost življenja, zato ne gre zaupati zelo natančnim definicijam, ampak ...